Es gibt unzählige Rimfire-Gewehre im ganzen Land, die nur einen Lauf liner benötigen, um ihre ursprünglichen Schiesseigenschaften wiederherzustellen. Einige dieser Waffen sind wunderschöne Sammlerstücke, andere sind ausgezeichnete Jagdgewehre und einige sind einfach "geliebt" von ihren Besitzern, die sie in ihren ursprünglichen Zustand zurückbringen möchten. Redman .17 Kaliber Rimfire Lauf Liner sind mit einer besonders glatten, einheitlichen Oberfläche und scharfen, ausgeprägten Zügen für eine hervorragende Genauigkeit versehen, die besser ist als oder gleichwertig zu einem originalen, neuen Lauf. Das Anleitungshandbuch bietet vollständige, leicht verständliche Details für die alte, klassische Methode des Lötens der Liner oder die modernere Methode mit ACRAGLAS®, um die dauerhafte Verbindung zwischen Lauf und Liner herzustellen. Das Anleitungshandbuch für Lauf Liner beschreibt die Methoden, die von den Büchsenmachern Bob Schuetz, Willis Sprunger und Ralph Walker verwendet werden. Walker verwendete eine stufenlos verstellbare Handbohrmaschine und ACRAGLAS, um den Liner zu halten. Schuetz lötet den Liner an Ort und Stelle. Sprunger verlängerte einen normalen Bohrer, bohrte das Loch in einer Drehmaschine und verband es mit ACRAGLAS. WARNUNG: Diese Redman Lauf Liner sind für spezifische Patronen hergestellt. Verwende sie nur mit den im Artikel beschriebenen Patronen. Diese Lauf Liner in anderen Kalibern zu kammerieren, ist gefährlich und kann zu schweren Körperverletzungen führen.
Nachbestellt
Kostenloser Versand ab CHF 399.00.
Nachbestellt, Lieferzeit ca. 4-12 Wochen aus dem Lager USA.
Easily & Professionally Reline Rimfire Rifle Barrels In Your Shop; Made By One Of The Most Respected Names In The Liner Industry
There are untold thousands of rimfire’s all over the country today that need only a barrel liner to bring them back to their original shooting abilities. Some of these guns are beautiful collection pieces, others are fine hunting guns and some of them are just “loved” by their owners who want them back to their original condition. Redman 17 Caliber Rimfire Barrel Liners are button rifled with ultra smooth, uniform finish and sharp, distinct rifling for superb accuracy that’s better than - or equal to - an original, new barrel. The instruction booklet gives complete, easy-to-follow details for either the old, classic method of soldering the liners in or, the more modern method of using ACRAGLAS® for the permanent bond between barrel and liner. Barrel Liner Instruction Book details the systems used by gunsmiths Bob Schuetz, Willis Sprunger and Ralph Walker. Walker used a variable speed hand drill and ACRAGLAS to hold the liner in. Schuetz solders the liner in place. Sprunger extended a regular bit, drilled the hole in a lathe and bonded with ACRAGLAS. WARNING: These Redman gun barrel liners are made for specific cartridges. Only use with specified cartridges listed in item description. To chamber these gun barrel liners in other calibers is dangerous and can cause serious bodily injury.
Einfache & professionelle Reline von Rimfire Gewehrläufen in deiner Werkstatt; hergestellt von einem der angesehensten Namen in der Liner-Industrie
Es gibt unzählige Rimfire-Gewehre im ganzen Land, die nur einen Lauf liner benötigen, um ihre ursprünglichen Schiesseigenschaften wiederherzustellen. Einige dieser Waffen sind wunderschöne Sammlerstücke, andere sind ausgezeichnete Jagdgewehre und einige sind einfach "geliebt" von ihren Besitzern, die sie in ihren ursprünglichen Zustand zurückbringen möchten. Redman .17 Kaliber Rimfire Lauf Liner sind mit einer besonders glatten, einheitlichen Oberfläche und scharfen, ausgeprägten Zügen für eine hervorragende Genauigkeit versehen, die besser ist als oder gleichwertig zu einem originalen, neuen Lauf. Das Anleitungshandbuch bietet vollständige, leicht verständliche Details für die alte, klassische Methode des Lötens der Liner oder die modernere Methode mit ACRAGLAS®, um die dauerhafte Verbindung zwischen Lauf und Liner herzustellen. Das Anleitungshandbuch für Lauf Liner beschreibt die Methoden, die von den Büchsenmachern Bob Schuetz, Willis Sprunger und Ralph Walker verwendet werden. Walker verwendete eine stufenlos verstellbare Handbohrmaschine und ACRAGLAS, um den Liner zu halten. Schuetz lötet den Liner an Ort und Stelle. Sprunger verlängerte einen normalen Bohrer, bohrte das Loch in einer Drehmaschine und verband es mit ACRAGLAS. WARNUNG: Diese Redman Lauf Liner sind für spezifische Patronen hergestellt. Verwende sie nur mit den im Artikel beschriebenen Patronen. Diese Lauf Liner in anderen Kalibern zu kammerieren, ist gefährlich und kann zu schweren Körperverletzungen führen.
Easy install with acraglass. The old workhorse 22 that shot 1.5 inch groups at 50 yards-now shoots a dime every time! Never considered HM2 but it sure beats a 22LR. I will buy more of these.
Beim Laden dieses Inhalts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte aktualisiere die Seite, um fortzufahren. Wenn das Problem weiterhin besteht, wende dich bitte an unseren Kundenservice.
Hol dir den .17 Kaliber Rimfire Barrel Liner von REDMANS für präzises Schiessen! 🎯 Ideal für Jagd und Sammlerstücke. Erlebe höchste Genauigkeit!
Dieses Produkt unterliegt der Aufsicht der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und ist ausschliesslich für den Export in das Bestimmungsland zur Verwendung durch den endgültigen Empfänger oder Endverbraucher, der beim Kauf festgelegt wird, bestimmt. Dieses Produkt darf ohne vorherige Erlaubnis der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika oder einer autorisierten US-Behörde über den endgültigen Empfänger oder Endverbrauchers hinaus nicht wiederverkauft, übertragen, oder in einer anderen Weise in Drittländer oder an Dritte überlassen werden. Dies gilt auch dann, wenn die Artikel verbaut bzw. in einen anderen Artikel integriert wurde.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Dieses Produkt unterliegt der Aufsicht der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und ist ausschliesslich für den Export in das Bestimmungsland zur Verwendung durch den endgültigen Empfänger oder Endverbraucher, der beim Kauf festgelegt wird, bestimmt. Dieses Produkt darf ohne vorherige Erlaubnis der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika oder einer autorisierten US-Behörde über den endgültigen Empfänger oder Endverbrauchers hinaus nicht wiederverkauft, übertragen, oder in einer anderen Weise in Drittländer oder an Dritte überlassen werden. Dies gilt auch dann, wenn die Artikel verbaut bzw. in einen anderen Artikel integriert wurde.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.