Der 1911 Recoil Spring Plug von NOWLIN ist aus 416 Edelstahl gefertigt, wärmebehandelt für längere Lebensdauer und optimale Funktion, ideal für deinen Full-Length Guide Rod.
Zentrisch geschliffen und wärmebehandelt für bessere Funktion und geringeren Verschleiss. Nur Standard- oder Reverse-Plug, gebohrt für eine durchgehende Führungsstange.
Nachbestellt
Kostenloser Versand ab CHF 399.00.
Nachbestellt, Lieferzeit ca. 4-12 Wochen aus dem Lager USA.
Centerless ground and heat-treated for better function and decreased wear. Standard or Reverse plug only, drilled for full-length guide rod.
SPECS: 416 stainless steel. Heat treated to Rc 42.
Verbessere die Leistung deiner 1911 mit unserem hochwertigen Recoil Spring Plug!
Der 1911 RECOIL SPRING PLUG von NOWLIN ist die perfekte Ergänzung für deine Waffe. Dieser Plug ist centerless ground und wärmebehandelt, um die Funktion zu verbessern und den Verschleiss zu reduzieren.
Produktmerkmale:
Standard oder Reverse Plug erhältlich
Durchbohrt für einen full-length guide rod
Hergestellt aus 416 Edelstahl
Wärmebehandelt auf Rc 42
Optimiere deine Schiesserfahrung mit diesem langlebigen und zuverlässigen Produkt!
Eigenschaften
Modell:
Government
Waffentyp:
1911
Versandgewicht:0.005kg
Versandhöhe:1mm
Versandbreite:83mm
Versandlänge:146mm
Artikeldetails
Made in USA
US-Exportklassifizierung: 0A501.x
Kundenbewertungen
Kundenbewertungen (2)
4.5 / 5
Empfehlenswert
For 28lbs recoil spring that was binding 06.09.2017
Firing 10mm ammo with 180gr and above 1200fps had a noticeable snap. The slide was slamming back hard. I changed the recoil springs little at a time, 22, 24,26 lbs and it did cut down the snap. But when adding the 28 lbs recoil springs, the spring bind inside the RIA 1911 Tactical II 10mm stock reverse plug. It did NOT allowing the spring to fully compress.
The Nowlin Reverse plug resolved the binding issue and the 28lbs recoil spring operates normal. The snap has faded away to not noticeable. I like it.
The Plug is slightly shorter but ID is bigger.
The slide requires more effort to rack but you get used to it.
But firing a 180gr 1350fps still has a snap too it.
Sehr empfehlenswert
better than expected 15.05.2013
This is used on my Citadel 1911 .45 pistol. it fit perfect. I would think it would fit any of the 1911 clones made by Armscore.
Sicherheitshinweise für den 1911 Recoil Spring Plug
Einführung
Danke, dass du dich für den 1911 Recoil Spring Plug von Nowlin entschieden hast. Diese Anleitung bietet wichtige Sicherheitshinweise, um die sichere Verwendung, Installation und Entsorgung des Recoil Spring Plugs zu gewährleisten. Bitte lies dieses Dokument gründlich durch, bevor du es verwendest, um die Einhaltung der Sicherheitsrichtlinien sicherzustellen.
Allgemeine Sicherheitsrichtlinien
Stelle sicher, dass das Produkt mit deinem spezifischen 1911 Modell, insbesondere dem Government Standard Modell, kompatibel ist.
Gehe vorsichtig mit dem Recoil Spring Plug um, um Verletzungen zu vermeiden.
Halte den Recoil Spring Plug und alle dazugehörigen Werkzeuge ausserhalb der Reichweite von Kindern und schutzbedürftigen Personen.
Überprüfe regelmässig den Recoil Spring Plug auf Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung vor jeder Verwendung.
Befolge alle lokalen Gesetze und Vorschriften hinsichtlich der Verwendung und Installation von Feuerwaffenkomponenten.
Besondere Sicherheitsvorkehrungen bei der Verwendung
Trage immer geeignete Schutzausrüstung, wie Schutzbrille und Handschuhe, wenn du den Recoil Spring Plug handhabst oder installierst.
Stelle sicher, dass die Feuerwaffe entladen ist und in eine sichere Richtung zeigt während der Installation.
Versuche nicht, den Recoil Spring Plug zu modifizieren oder ihn in einer Weise zu verwenden, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist.
Wenn du während der Installation oder Nutzung auf Schwierigkeiten stösst, stoppe sofort und konsultiere einen qualifizierten Büchsenmacher oder Fachmann.
Anweisungen zur Installation und Nutzung
Vorbereitung
Stelle sicher, dass du die notwendigen Werkzeuge für die Installation hast, einschliesslich eines Stanzwerkzeugs und eines Hammers.
Achte darauf, dass dein Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet ist.
Installationsschritte
Entlade die Feuerwaffe und stelle sicher, dass sie sicher zu handhaben ist.
Entferne den vorhandenen Recoil Spring Plug, falls zutreffend.
Richten den neuen Recoil Spring Plug mit der Führungsstange aus.
Klopfe vorsichtig den Recoil Spring Plug mit dem Stanzwerkzeug und Hammer an seinen Platz, um sicherzustellen, dass er fest sitzt.
Überprüfe, ob der Recoil Spring Plug richtig sitzt und reibungslos mit der Führungsstange funktioniert.
Nach der Installation
Führe nach der Installation einen Funktionscheck der Feuerwaffe durch, um die ordnungsgemässe Funktion zu gewährleisten.
Überprüfe den Recoil Spring Plug auf Anzeichen von Fehlstellungen oder unsachgemässer Installation.
Entsorgungsanweisungen
Entsorge den Recoil Spring Plug gemäss den lokalen Vorschriften für Metallabfälle.
Entsorge den Recoil Spring Plug nicht im regulären Haushaltsmüll.
Ziehe in Betracht, den Recoil Spring Plug zu recyceln, wenn möglich, da er aus 416 Edelstahl besteht.
Kontaktinformationen für weitere Unterstützung
Für Sicherheitsanfragen oder weitere Unterstützung bezüglich des 1911 Recoil Spring Plugs wende dich bitte an deinen örtlichen autorisierten Händler oder konsultiere die Website des Herstellers für weitere Informationen.
Danke, dass du diese Sicherheitshinweise befolgst. Deine Sicherheit und die Sicherheit anderer hat für uns oberste Priorität.
Beim Laden dieses Inhalts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte aktualisiere die Seite, um fortzufahren. Wenn das Problem weiterhin besteht, wende dich bitte an unseren Kundenservice.
Dieses Produkt unterliegt der Aufsicht der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und ist ausschliesslich für den Export in das Bestimmungsland zur Verwendung durch den endgültigen Empfänger oder Endverbraucher, der beim Kauf festgelegt wird, bestimmt. Dieses Produkt darf ohne vorherige Erlaubnis der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika oder einer autorisierten US-Behörde über den endgültigen Empfänger oder Endverbrauchers hinaus nicht wiederverkauft, übertragen, oder in einer anderen Weise in Drittländer oder an Dritte überlassen werden. Dies gilt auch dann, wenn die Artikel verbaut bzw. in einen anderen Artikel integriert wurde.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Dieses Produkt unterliegt der Aufsicht der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und ist ausschliesslich für den Export in das Bestimmungsland zur Verwendung durch den endgültigen Empfänger oder Endverbraucher, der beim Kauf festgelegt wird, bestimmt. Dieses Produkt darf ohne vorherige Erlaubnis der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika oder einer autorisierten US-Behörde über den endgültigen Empfänger oder Endverbrauchers hinaus nicht wiederverkauft, übertragen, oder in einer anderen Weise in Drittländer oder an Dritte überlassen werden. Dies gilt auch dann, wenn die Artikel verbaut bzw. in einen anderen Artikel integriert wurde.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.